Collection of Russian localizations from geuonne

Участник

This mod is only for Desktop! It will not work on mobile devices!

General
The mod contains 6 localizations, 4 of which are various string transformations, 2 are manual patching.
What the assembly contains:

I) Russian (bNOPNYa) [ru_bnopnya]
Localization based on Russian, which changes the text so that from the word “Question” we get the word “bNOPNYa”, known in Internet circles.
II) Russian (KOI7) [ru_koi7]
English-based localization, which displays English text in KOI7 encoding, which is the source of the “INJALID DEZHICE” phenomenon. For example: “M-VII-Yoh” -> “M-ZHII-YOH”, “Supremacy” -> “Supremacy”.
III) Russian (old school) [ru_old] Localization based on Russian:
1) Replaces the names of tanks with names from the BB, if possible from older versions of the BB and with an emphasis on ancient announcements of future branches of the BB (“SU-101” -> “Uralmash-1”, “Pz. IV G” -> “PzIV”)
2) Replaces the names of most tanks of the Team Nation with technical ones (for example, Pharaoh -> PzMummy)
3) Removes the names of legendary camouflages in tanks (but there are exceptions, for example “Skorpion” / “Skorpion G”)
4) Corrects some deviations from the VG canon (for example, “Object 244”, with the existence of “Ob. 140”, “Ob. 263”… “Object 244” -> “Ob. 244”)
IV) Russian (ideal) [ru_perfect] Localization based on Russian:
1) Makes names edible even with legendary camouflages/clones (for example, “Blasteroid” -> “TOG II* Blasteroid”)
2) For each nation, legendary camouflages are now, if possible, named in the native language of the tank (with the exception of China and Japan, where the names are in English)
3) Corrects some deviations from the VG canon (for example, “Object 244”, with the existence of “Ob. 140”, “Ob. 263”… “Object 244” -> “Ob. 244”)
4) Gives some tanks more historical names (for example, Škoda P-JS -> Tygr (P) Škoda)
5) Makes other changes to the names that the author considers necessary.
V) Russian (wrong layout) [ru_punto]
English-based localization, which displays English text as if it were typed on a standard Russian QWERTY keyboard. For example: “GSOR 1008” -> “Pyschk 1008”, “BATTLE!” -> “IFEEDU!” (Nifyodov???? :o).

VI) Russian (spent) [ru_promt]
Localization based on Russian, in which the text is translated into many languages, and at the end translated back into Russian. For example: “TOG II” -> “clothing“, “Maus” -> “Luggage”, “AMX M4 49” -> “ah”, “B-C 25 t”-> “25 BC” “. We hope it brings you a lot of positive emotions :p

Known Issues:
1) The premium store does not work in custom localization, synchronization errors will pop up in the hangar for a couple of minutes and then all the contents of the premium store will disappear (but there will be no advertisements for offers in the hangar). For purchases, switch back to the standard ru-localization.
2) Dates have a different format (not DD.MM.YYYY,
a MM/DD/YYYY)
3) In Tanks Blitz (Lesta) there will be a choice of other real languages ​​that exist only in WG. An attempt to install them will lead to the installation of the standard Russian language.

Authors:
1) geuonne – the process of auto-assembling all locales, idea from ru_promt, ru_punto, ru_bnopnya
2) alexxxxx02 – providing strings for ru_old, ru_perfect, idea ru_promt
3) Ma3oXVICT – idea of ​​ru_koi7

Installation guide

Steam

Unzip the archive, move the Data folder to the game directory with a replacement

Android

Using the ForBlitz application, click the "Install" button

Mod doesn't work

For the automatic installation through our application to work, you need to install all the textures of the game to the internal memory of the device (not to the SD card).

Support

If the mod does not work or it fails to install, please contact us in the VK group

chevron_left
chevron_right